Delegacija općine Tinjan još je jednom gostovala u Parmi na tamošnjem sajmu pršuta. Talijani su bili oduševljeni pršutom Mladena Dujmovića


Delegacija općine Tinjan, već i u međunarodnim razmjerima prepoznate kao općine istarskog pršuta, sudjelovala je minulog vikenda na poznatom Sajmu pršuta u Parmi, zavičaju svjetski poznatog proizvoda "prosciutto di Parma". Ove je godine sajam parmskog pršuta održan po dvadeseti put, a tek od lani ima međunarodnu dimenziju i uključuje predstavljanje pršuta iz drugih zemalja, kao i iz drugih talijanskih regija.

UNESCO-ovi gradovi gastronomije

Glavni dio sajma održan je u gradiću Langhiranu, oko kojega su koncentrirane pršutane koje proizvode ukupno 9,5 milijuna komada parmskog pršuta, a dio programa održan je i u samoj Parmi. Na štandovima nanizanima duž ulica i trgova u starom dijelu grada predstavilo se dvadesetak proizvođača parmskog pršuta, od gostujućih talijanskih pršuta predstavljeni su pršut San Daniele i Prosciutto di Veneto, a inozemni gosti bili su istarski pršut iz Tinjana te japanski pršut Tohoku iz grada Tsuruoka. Gradove Parma i Tsuruoka inače povezuje to što su oba nositelji titule UNESCO-ovog grada gastronomije.

Iako su gosti iz Japana za domaće posjetitelje sajma bili nedvojbena atrakcija, ispostavilo se da je taj japanski pršut napravljen u potpunosti i namjerno po uzoru na talijanski pršut iz Parme. Tako su sva tri ponuđena talijanska pršuta - parmski, venetski i San Daniele, te četvrti japanski bili zapravo vrlo slični i stoga je, od njih jako odudarajući i na prvi pogled bojom, a pogotovo svojim aromama, mirisima i okusima, istarski pršut Mladena Dujmovića iz Kringe privlačio izuzetnu pažnju posjetitelja sajma, a nakon kušanja i pravo oduševljenje budući da na takav pršut Talijani očito nisu navikli.

Parma je šestotinjak kilometara udaljena od Istre i za razliku od bližeg tršćanskog okružja, istarski pršut tamošnjim sladokuscima uopće nije poznat. Stoga su pršutar Mladen Dujmović, načelnik Tinjana Goran Hrvatin te Blanka Sinčić Pulić iz županijskog Odjela za poljoprivredu, tijekom sajma održali nekoliko prezentacija i na sajmu u Langhiranu i u Parmi pred srednjovjekovnom gradskom vijećnicom, detaljno predstavljajući istarski pršut kao jedini iz Hrvatske zaštićen europskom oznakom izvornosti, način njegove proizvodnje te izbor sirovina i začina, s posebnim naglaskom na činjenicu da je istarski pršut jedini u širem mediteranskom području koji se proizvodi bez kože i potkožnog masnog tkiva i jedan od rijetkih koji se ne dimi. I Dujmovićevo vješto rezanje pršuta nožem bilo je atraktivno za Talijane budući da se većina njihovih pršuta reže strojno na vrlo tanke i skoro prozirne fete.

Dogodine i Japanci u Tinjanu?

Sajam u Langhiranu imao je i brojne prateće programe, od stručnih predavanja do glazbenih nastupa i zabavnih igara poput "potrage za pršutom", a nakon sajmenog programa minulog vikenda, manifestacija se nastavlja i sljedeći vikend danima otvorenih vrata u petnaestak objekata u kojima se proizvodi Prosciutto di Parma. Tinjanci u Langhiranu i Parmi nisu samo predstavljali svoj pršut, već su ugovarali i partnere za predstojeći Internacionalni sajam pršuta u Tinjanu, čije jedanaesto izdanje slijedi za nešto više od mjesec dana. Gotovo sigurno na predstojećem tinjanskom će se ISAP-u predstaviti pršut iz Parme, a dogodine se (poziv je upućen, no daleko je Japan, treba to i formalno organizirati) očekuju i Japanci, piše Davor Šišović za "Glas Istre".